제목 없음

When I Dream - Carol
Kid
I could build a mansion that is higher then the
trees
난 나무보다 더 높은 집을 지을 수도 있어요
I could have all the gifts I want and never ask
please
난 아쉬운 부탁을 하지 않고도 원하는 모든 선물을 가질 수도
있어요
I could fly to Paris it`s at my beck and
call
내가 원하기만 하면 파리 여행을 할 수도 있죠
Why do I live my life alone with nothing at
all
이런 내가 왜 아무 것도 없이 혼자 인생을 살아 가야 하는
거죠?
But when i dream. I dream of you
하지만, 난 꿈을 꾸면 그대 꿈을 꾸어요
Maybe someday you will come true
아마도, 언젠가 그 꿈은 현실이 되겠죠
When I dream. I dream of you
난 꿈을 꾸면 그대 꿈을 꾸어요
Maybe someday you will come true
아마도, 언젠가 그 꿈은 현실이
되겠죠
I can be the singer or the
clown in any role
난 가수가 될 수도 있고 어떤 역할이든 할 수
있는 광대도 될 수도 있어요
I can call up someone to
take me to the moon
나는 나를 달에까지 데려다 줄 누군가를 부를
수도 있죠
I can put my makeup on and
drive the man insane
나는 화장을 하고 남자를 유혹할 수도
있고
I can go to bed alone and
never know his name
그남자 이름도 모른체 혼자 잠자리에 들 수도
있지요
But when I dream , I dream
of you
하지만, 난 꿈을 꾸면 그대 꿈을
꾸어요
Maybe some day you will
dream come true
아마도, 언젠가 그 꿈은 현실이
되겠죠
When I dream, I dream of
you
난 꿈을 꾸면 그대 꿈을
꾸어요
Maybe someday you will
come true
아마도, 언젠가 그 꿈은
현실이 되겠죠
 | | | |
|
출처 : When I Dream - Carol Kid[규식이의 "삿뽀르 여행을 꿈꾸며"를 배경으로]
메모 :