샹송,칸쪼네,클래식
[스크랩] 나의 애창 팝송 - 스카브로 페어 / 사이먼 엔 가펑클, 사라 브라이트만
새예루살렘
2011. 9. 14. 19:45
Scarborough Fair - Simon & Garfunkel
사이먼 엔 가펑클(Simon & Garfunkel)이 1966년 발표한 <Scarborough Fair>는 이 듀엣의 대표곡 중의 하나다. 영화 '졸업(The Graduate, 1968)'의 O.S.T로 사용되었다. 원래 스코틀랜드의 구전민요인 이 곡을 '폴 사이먼'이 편곡하였다. 이 노래는 미국의 베트남전 참전을 비판하는 반전가요 중 하나다.
* 반전가요에 대해 관심이 있으시면, 이 음악 메뉴에 2011. 6. 7. 포스팅한 [Where Have All The Flowers Gone(꽃들은 모두 어디로 갔나) / Pete Seeger 등)] → <http://blog.daum.net/seonomusa/1511>과 2011. 1. 7. 포스팅한 [Joan Baez(존 바에즈) - 자유와 민권을 노래한 포크의 여왕] 중, 'Blowing In The Wind' → <http://blog.daum.net/seonomusa/1503>를 참조하시기 바랍니다.
Scarborough Fair - Simon & Garfunkel
Are you going to Scarborough Fair? 스카브로우 시장에 가나요? Tell her to make me a cambric shirt. 무명으로된 셔츠를 만들어 달라고 전해주오.Tell her to find me an acre of land. 한 에이커의 땅을 구해 달라 전해주오 Parsley, Sage, Rosemary and Thyme, 파슬리, 세이지, 로즈메리, 다임... Between the salt water and the sea strands. 바다 위도 해안가라도 좋다고... Then she'll be a true love of mine. 그러면 그녀는 내 진실한 사랑이 될거라고.. Tell her to reap it with a sickle of leather. 가죽 낫으로 꽃을 자르라 전해주오Are you going to Scarborough Fair? 스카브로우 시장에 가나요? Parsley, Sage, Rosemary and Thyme, 파슬리, 세이지, 로즈메리, 다임... Remember me to one who lives there. 한 여인에게 내 안부를 전해주오 She once was a true love of mine. 내가 진정 사랑했던 사람이라고...
|